В Туле говорят — «пьяный вдрибадан», и только так правильно. Даже всезнающий Интернет ошибается в своих байках о драбадане, дребадане и дрыбадане.
Объясняю, что слово «дрибадан» находится в родстве с забытым значением английского слова «dribling» — качка. Сейчас этого нет даже в англо-русских словарях общей лексики. Получается, что «дрибадан» это не состояние сильного алкогольного опьянения, а всего лишь опьянение со способностью двигаться хоть и качаясь, но в нужном направлении. Для действительно сильного опьянения есть иные определения – вдрызг, встельку, вхлам, до поросячьего визга и т.д.
Попутно выяснилось, что Интернет не правильно переводит слово «dribling» как «ведение мяча» в некоторых видах спорта. В дриблинге важны обманные движения корпусом, качки в стороны, вводящие противника в заблуждение. Дриблингу учатся хоккеисты (шайба не мяч), футболисты, баскетболисты, гандболисты и даже ватерполисты. От хоккейного дриблинга тульский губернатор изрядно натерпелся. А регбистам без дриблинга вообще на поле делать нечего.
Точно так же понятие «дриблинг» знакомо бойцам спецназа, как приём обмана противника качанием, не позволяющий ему вести прицельную стрельбу или поразить в рукопашном поединке. Этот «дрибадан» с качалкой и скачками специально оттачивают до совершенства как танец.
слишком всё сложно и спорно. Буду напиваться в стельку или в дугу. Недругам посоветую в жопу.
Или вхлам
Или вдупель
Зачастую , особенно в непогоду, наши дороги для водителей и тротуары для пешеходов — трезвый вдрибадан
Дриблинг тут с какого перепою.
Русский и английский языки очень близки по лексике, это известно. Таких совпадений сотни, а может и больше. Но нужно искать корень (он, как правило, в русском). Близко ДРЕБЕДЕНЬ и ДРЕБЕЗГИ
Да, кстати, дробный, дробь (отсюда и дриблинг). То есть рассыпающийся. Пьяный в дребодан тоже самое, что и пьян вдребезги.
А вот кстати и ссылочка слово в слово:
http://slovari.donpac.ru/index.html (ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА имени В. В. ВИНОГРАДОВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК и ООО «Словари.ру») дают:
Происхождение жаргонного слова вдрабадан связывают с общеупотр. словом «дробь»; возможно от диалектного «дроботун», «дроботень» – скороговорка; возможно также иноязычное влияние
(см. В. С. Елистратов. Московское арго. М., 1994, с. 119. В указанном источнике слово дается в исходной форме «дребадан», а в книге того же автора «Словарь русского арго» (М., 2000) зафиксированы варианты «дребадан, дребодан , дрободан, драбадан, драбодан, дробадан»). Ср. также дребедень и дребезги
Ну где-то так. Доходчиво , логично.
Расслабиться возможно и в очко кстати
сам в своё очко расслабляйся, а тут виды опьянения обсуждают
А почему «дри»?А слышится часто О и даже А.
А почему «дри»?А слышится часто О и даже А.
Дри , дра , дру , пу , му. Древо , Дрдйра ,дрыба-драба. Хорош чудить! Возможно обчное сочетание звуков произнесённые когда-то бухим знаменитым человеком. Вспомним сколько ин. слов было искажено нашеми предками , которые преобретали иной смысл.
Зато есть такое слово — дерибанить, т.е. раздирать, рвать, растаскивать
И снова вечный Веничка проснется в парадном, прижимая чемоданчик к груди. И снова попросит хересу в привокзальном ресторане. И снова на душе его запоет свирель, оттого что в чемоданчике появятся две бутылки «кубанской», две четвертинки…